imprimir

imprimir

Responsable:

Mertz Pharma Handel GmbH

Jens-Peter Mertz
Fangdieckstrasse 36
22547 Hamburgo

Contacto:

Teléfono: 49 40 81972698
Teléfono: 49 40 58979895
Fax: 49 40 81972687
Correo electrónico: info@mertz-pharma-handel.de

Entrada de registro:

inscripción en el registro mercantil
Tribunal de registro: Tribunal de Distrito de Hamburgo
Número de registro: HRB 11 96 52

Identificación del impuesto:

USt.-Id.-No. DE 279094104

autoridad supervisora:

Autoridad de Hamburgo para la Salud y la Protección del Consumidor

Detalles del banco:

Hamburguesería Sparkasse
CÓDIGO BIC: HASPDEHHXXX
IBAN: DE57200505501265194256

Banco alemán
CÓDIGO BIC: DEUTDEDBHAM
IBAN: DE66200700240650099500


Términos de servicio:

  1. General: Estos términos y condiciones generales de venta entran en vigor el 7 de octubre de 2011 y reemplazan nuestros términos y condiciones generales de venta anteriores. Nuestras entregas, servicios y ofertas se basan exclusivamente en estos términos y condiciones. También se aplican a futuras relaciones comerciales, incluso si no se acuerdan de nuevo expresamente. Las desviaciones, en particular la validez de las normas de adquisición del comprador, requieren nuestra aprobación expresa por escrito y se contradicen de otra manera. Nuestras ofertas no son vinculantes y los acuerdos complementarios verbales solo son vinculantes para nosotros si los confirmamos por escrito o los cumplimos mediante el envío de la mercancía.

  1. Precios: Nuestros precios están sujetos a cambios y aplican exclusivamente a requerimientos nacionales. Siempre se facturarán los precios vigentes el día de la entrega.

  1. Entrega: Entregamos sin cargo utilizando el método de envío más económico de nuestra elección. Se cobrarán costos adicionales por solicitudes especiales. Todos los envíos viajan por cuenta y riesgo del comprador. La entrega se considera realizada tan pronto como la mercancía haya sido debidamente entregada a la oficina de correos o servicio de paquetería. Las órdenes generalmente se ejecutan de inmediato. Si la entrega inmediata de todo el pedido no es posible en casos individuales, nos reservamos el derecho a realizar entregas parciales. Un plazo de entrega fijo solo se considerará vinculante si se ha acordado por escrito. Estamos liberados de la obligación de entrega si nuestro proveedor no entrega o no entrega a tiempo. No existe obligación de abastecerse de suministros de proveedores externos. Los casos de fuerza mayor - incidentes que no se pueden prevenir con la gestión ordinaria - se consideran tales eventos - suspenden las obligaciones contractuales de las partes durante la duración de la interrupción y en la medida de su efecto. Si los retrasos resultantes superan un período de 6 semanas, ambas partes contratantes tienen derecho a rescindir el contrato con respecto al alcance de los servicios afectados. No existen otras reivindicaciones. En caso de incumplimiento de las condiciones de pago, se suspende nuestra obligación de entrega.

  1. Pago: La factura mensual individual o colectiva vence y es pagadera dentro de los 7 días siguientes a la fecha de la factura sin deducciones, salvo pacto en contrario.
  2. Si se excede el plazo, sujeto a la afirmación de daños adicionales, se cobrarán intereses al tipo de interés de débito bancario habitual, pero al menos un 4% por encima de la tasa de descuento y una tarifa de recordatorio de 2,50 €. Sólo se considerará realizado un pago cuando podamos disponer del importe. Los pagos se acreditan primero a los costos, luego a los intereses y finalmente al servicio principal. Nos reservamos el derecho de entregar contra reembolso o pago por adelantado en casos individuales. Solo las reclamaciones indiscutibles o legalmente establecidas dan derecho al comprador a compensación o retención.

  1. Reserva de propiedad: Los bienes entregados seguirán siendo de nuestra propiedad hasta el pago completo de todas nuestras reclamaciones actuales y futuras de la relación comercial, incluidos los costos accesorios e intereses, así como las reclamaciones de saldo de una relación de cuenta corriente limitada a la relación comercial. El cliente no tiene derecho a pignorar los bienes a terceros ni a cederlos como garantía hasta que se hayan pagado todas las reclamaciones según el párrafo 1. En caso de ejecución u otra intervención o acceso de terceros a la propiedad reservada, el cliente está obligado a informarnos inmediatamente y a informar al tercero de nuestra propiedad reservada sin demora. Si el cliente se comporta en incumplimiento del contrato, en particular en caso de mora en el pago, tenemos derecho a retirar el artículo comprado. En este caso, el cliente nos permite hacer recoger el artículo comprado por una persona autorizada por escrito, que podrá entrar en su local comercial a tal efecto, sin que la recogida se considere un acto prohibido por su propia voluntad. El cliente está obligado a proporcionar información sobre el paradero de los bienes, siempre que no viole su deber de confidencialidad según § 203 StGB. Nuestra devolución del artículo comprado no constituye una rescisión del contrato a menos que lo hayamos declarado expresamente por escrito. Tenemos derecho a hacer el mejor uso de los bienes devueltos por venta privada. Los ingresos se acreditarán a las responsabilidades del cliente después de la deducción de los costos de utilización apropiados y cualquier impuesto sobre las ventas a pagar, se pagará cualquier exceso de ingresos.

  1. Garantía: El comprador debe inspeccionar los bienes inmediatamente después de recibirlos, de lo contrario, los bienes se consideran aprobados. Las reclamaciones solo se considerarán si se realizan por escrito dentro de los 2 días hábiles posteriores a la recepción de la mercancía, en el caso de defectos ocultos después del descubrimiento, acompañadas de los documentos de respaldo. Nuestra garantía se limita a la devolución de mercancías contra la entrega de mercancías libres de defectos. Si no entregamos productos sin defectos como reemplazo dentro de las 3 semanas posteriores a la solicitud del comprador de una entrega de reemplazo, el comprador tiene derecho a cambiar o reducir el precio a su propia discreción. Los productos que hayan sido objeto de una reclamación solo podrán devolverse con nuestro consentimiento expreso.

  1. Devoluciones: Los bienes entregados correctamente solo pueden ser devueltos o cambiados por acuerdo previo. En el caso de productos devueltos no solicitados, nos reservamos el derecho de destruirlos sin reemplazo. De lo contrario, se aplica nuestra política de devoluciones por separado.

  1. Almacenamiento de datos: los datos del cliente se almacenan y procesan en la medida en que sea necesario para el negocio y permitido en el marco del RGPD. Puede encontrar más información sobre protección de datos aquí: Mertz pharma Handel GmbH / protección de datos

Lugar de cumplimiento y lugar de jurisdicción: El lugar de cumplimiento para entregas de bienes, pagos, otros servicios contractuales y lugar de jurisdicción, incluidas las acciones sobre letras de cambio y cheques, es Hamburgo. Tribunal de distrito de Hamburgo, registro mercantil: HRB 11 96 52


Responsable del contenido del sitio web:
(Información obligatoria según § 55 Abs. 2 RStV y § 5 TMG):

Mertz Pharma Handel GmbH

Michel Mentschke

Fangdieckstrasse 36

22547 Hamburgo

Teléfono: 04081972698

kommunikation@mertz-pharma-handel.de

A pesar del cuidadoso control del contenido, no asumimos ninguna responsabilidad por el contenido de los enlaces externos. Los operadores de las páginas enlazadas son los únicos responsables de su contenido.

Todos los nombres, términos, símbolos y gráficos utilizados aquí pueden ser marcas o marcas registradas propiedad de sus propietarios legales. Los derechos de todas las marcas y marcas registradas mencionadas y usadas son propiedad exclusiva de sus dueños.



Documentos para descargar:

Permiso mayorista según §52

Certificado PIB

Share by: